🌟 속(을) 주다[터놓다]

1. 마음속에 있는 것을 감추지 않고 솔직하게 드러내 보이다.

1. 敞开心;掏心;交心: 对于内心的想法不隐瞒,坦率地表达出来。

🗣️ 配例:
  • Google translate 우리는 서로에게 속을 터놓으며 허심탄회하게 이야기를 나눴다.
    We talked candidly, opening our hearts to each other.
  • Google translate 지수는 우리한테 좀처럼 속을 주지 않는 것 같아.
    I don't think ji-soo is giving us any slack.
    Google translate 맞아, 걔가 무슨 생각을 하는지 모르니까 나도 지수한테는 내 속마음을 얘기하기가 그렇더라고.
    Yeah, i couldn't tell ji-soo what i was thinking.

속(을) 주다[터놓다]: give one's inside; open one's inside,腹を割る。心を許す。うちとける,donner (ouvrir) son cœur,dar [abrir] el interior,يفشي ما في الباطن,сэтгэлээ нээх,trút nỗi lòng, kể lể,(ป.ต.)ให้จิตใจ ; เปิดใจ,menunjukkan isi hati,открыться начистоту,敞开心;掏心;交心,

💕Start 속을주다터놓다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


社会问题 (67) 介绍(家属) (41) 约定 (4) 利用公共机构 (59) 韩国生活 (16) 政治 (149) 兴趣 (103) 表达时间 (82) 职场生活 (197) 语言 (160) 业余生活 (48) 健康 (155) 教育 (151) 人际关系 (255) 家庭活动 (57) 家庭活动(节日) (2) 旅游 (98) 打招呼 (17) 利用公共机构(图书馆) (6) 叙述服装 (110) 心理 (191) 宗教 (43) 购物 (99) 查询路线 (20) 讲解饮食 (78) 叙述性格 (365) 居住生活 (159) 叙述外貌 (97) 人际关系 (52) 体育 (88)